@mehhat | 18 Sep 20 - 23:42
Hepimiz bir şeyler saklarız ve her şey yolundaymış gibi davranırız.
Bazıları bir şeyler saklar, her şey yolundaymış gibi davranır ve diğer herkesin işleri yolundaymış gibi düşünür.
Bazıları bir şeyler saklar, her şey yolundaymış gibi düşünür ve diğer herkesin işleri yolundaymış gibi davranır.
Bazıları bir şeyler saklar, her şey yolundaymış gibi davranır ve diğer herkesin kendisinden beter olduğunu düşünür.
Bazıları bir şeyler saklar, her şey yolundaymış gibi düşünür ve diğer herkesin kendisinden beter olduğunu davranır.
Bazıları bir şeyler saklar, hiçbir şey yolunda değilmiş gibi davranır ve diğer herkesin işleri yolundaymış gibi düşünür.
Bazıları bir şeyler saklar, hiçbir şey yolunda değilmiş gibi düşünür ve diğer herkesin işleri yolundaymış gibi davranır.
Bazıları bir şeyler saklar, hiçbir şey yolunda değilmiş gibi davranır, ve diğer herkesin de işleri yolunda değilmiş gibi düşünür.
Bazıları bir şeyler saklar, hiçbir şey yolunda değilmiş gibi düşünür, ve diğer herkesin de işleri yolunda değilmiş gibi davranır.
Hepimiz bir şeyler saklarız ve her şey sandığımız gibiymiş gibi davranırız/düşünürüz/hissederiz/varsayarız...
Bizler buyuz. Değişkenleris. Havada başıboş uçuşup birbirine çarpan moleküller gibiyiz. Ne nereye gideceğimizden eminiz, ne de ne yapacağımızdan.
Nur nur 11 oct 20 - 00:53 |
Mehmet Ş. Ç. 16 oct 20 - 22:33 |